Ilyess Amri, Traducteur – Interprète Freelance
Diplômé de l’ISLAIN en 2010
Depuis mon enfance, j'ai
toujours été féru de langues et je rêvais de devenir traducteur. Ayant de très
bonnes notes en langues, j'ai choisi de poursuivre mes études supérieures en
LAM (Langues Appliquées et Multimédia) à l'ISLAIN. Je n'avais aucune idée sur
le contenu des cours, tout ce que je voulais, c'était améliorer ma maîtrise des
langues étrangères espérant pouvoir devenir un jour traducteur. En effet, la
section que j'ai choisie offrait divers cours de traduction. D'autres cours
fondamentaux permettaient aux étudiants d'acquérir diverses compétences et
ouvraient la voie à plusieurs opportunités. Enfin il y avait également
d’excellents professeurs auxquels je me sens redevable pour leur encouragement
et leurs conseils.
Après avoir obtenu mon diplôme à
l'ISLAIN en 2010, je me suis inscrit à un Diplôme de Master en traduction à la
Manouba.
Aujourd'hui,
je travaille en tant que traducteur et interprète dans les conférences
internationales et les réunions. Tout
ceci a été possible grâce à ma formation à l'ISLAIN qui m'a permis de réaliser
mon rêve et où les enseignants m'ont inspiré la plus grande motivation.
No comments:
Post a Comment